«O gafanhoto fica calado na sua folha
com uma terrível angústia no rosto.»
Andrei Voznesensky. Antologia da Poesia Soviética. Tradução directa do russo, selecção, prefácio e notas de Manuel de Seabra. Editorial Futura., Lisboa, 1973., p. 179
domingo, 10 de setembro de 2017
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário