Clepsidra
コカインの時間を介しての旅です
quarta-feira, 3 de agosto de 2011
« (...), lia um pouco, e desta forma preenchia o vazio das horas.»
Gustave Flaubert
.
Um Coração Simples.
Tradução de Maria Emanuel Côrte-Real e Júlio Machado. 1ª edição. Edições Quasi, 2008., p.26
Sem comentários:
Enviar um comentário
‹
›
Página inicial
Ver a versão da Web
Sem comentários:
Enviar um comentário