Clepsidra
コカインの時間を介しての旅です
terça-feira, 8 de fevereiro de 2011
«Invisíveis as gentes do lugar,
a névoa principia aos pés da minha cama.»
Clássicos Chineses. Poemas de Wang Wei. Tradução, prefácio e notas de António Graça de Abreu. Instituto Cultural de Macau, 1993, p. 62
Sem comentários:
Enviar um comentário
‹
›
Página inicial
Ver a versão da Web
Sem comentários:
Enviar um comentário