Clepsidra
コカインの時間を介しての旅です
Mostrar mensagens com a etiqueta
escritor suíço
.
Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta
escritor suíço
.
Mostrar todas as mensagens
sexta-feira, 26 de julho de 2019
›
›
« Espero que não te deixes levar por esse Peider. BARBLIN: Esteja descansado. PADRE: Tem um olhar sujo.» Max Frisch. Andorra. Traduç...
›
«BARBLIN: Estou noiva! SOLDADO: Mas não vejo sombras de anel.» Max Frisch. Andorra. Tradução de Ilse Losa e Manuela Delgado. Portugál...
domingo, 17 de fevereiro de 2013
›
«Como seria bom ter no bosque um pequeno túmulo sossegado. Talvez ouvisse por cima de mim o canto das aves e o sussurro das árvores.» ...
Em cada instante ele morria e, no entanto não conseguia morrer.
›
«Uma dor infinita tinha expressão no cansaço e lassidão dos seus movimentos. Não estava morto, mas não era vivo, não era velho, mas também...
›
«Em que mundo estonteante vivemos, ou vamos viver, se a comunidade, os cidadãos e a opinião pública não só admitem, mas, infelizmente, a...
›
Página inicial
Ver a versão da Web