Clepsidra
コカインの時間を介しての旅です
Mostrar mensagens com a etiqueta
Alfred Edward Housman
.
Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta
Alfred Edward Housman
.
Mostrar todas as mensagens
domingo, 1 de maio de 2011
›
«Tristes lágrimas de ira: Não minhas: da vida.» Alfred Edward Housman. Poesia do século XX. Antologia, tradução, prefácio e notas de J...
›
«Estranho e em terror, que farei Num mundo que não criei?» Alfred Edward Housman. Poesia do século XX. Antologia, tradução, prefácio e ...
«In the morning...»
›
De manhã, pela manhã, No feliz campo de feno, Oh, filtram-se um ao outro À luz do dia sereno. Na manhã de azul e prata Sobre o feno de...
›
Página inicial
Ver a versão da Web