So, so you think you can tell Heaven from Hell Blue skies from pain Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell?
And did they get you to trade your heroes for ghosts? Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change? And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here We're just two lost souls swimming in a fish bowl year after year Running over the same old ground What have we found? The same old fears Wish you were here
Sabe, há dias que, sentados num «alto», olhando a planície, o céu, ou talvez um mar de imagens, ganha força mais uma etapa que se vence e, ao mesmo tempo se perde. Nessas alturas (...)« And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?», faz-me parar e ouvir com o coração estas palavras e esta voz.
«Though nothing can bring back the hour / Of splendour in the grass,of glory in the flower / We will grieve not, rather find Strength in what remains behind »
Carpe Diem. Vamos viver no passado, angustiados com o futuro, ou situar-nos no momentâneo presente?
Para mim, uma das coisas misteriosas é o tempo, de facto.
Mas, sim, sei e percebo que 'saiba'. A experiência que os anos trazem, decerto prolonga o « Vive com o teu passado na alma, não o carregues às costas.»
(Sei), porque me encosto à guarda de um tal de João dos Santos, que persistentemente dizia: «Se não sabe, porque é que pergunta?»
Ninguém com idade junta de 3 miúdos de 8 anos, é detentor de arborescência tal, que veja com clareza o que anos avançados hão-de semear. Por isso, as migalhas que nos lançam para que comecemos a olhar para a «Montanha ao longe», são bem-vindos.
:-)
ResponderEliminar( Porque é que esta canção é sempre tão....oportuna ? - conheço-a desde que me conheço .)
Sabe, há dias que, sentados num «alto», olhando a planície, o céu, ou talvez um mar de imagens, ganha força mais uma etapa que se vence e, ao mesmo tempo se perde. Nessas alturas (...)« And did you exchange a walk on part in the war
ResponderEliminarfor a lead role in a cage?», faz-me parar e ouvir com o coração estas palavras e esta voz.
As andanças e voltas desta vida, é o que é.
;)Boas férias, by the way.
«Though nothing can bring back the hour / Of splendour in the grass,of glory in the flower / We will grieve not, rather find
ResponderEliminarStrength in what remains behind »
( Sim,sim,bem sei.Boas férias! )
Carpe Diem. Vamos viver no passado, angustiados com o futuro, ou situar-nos no momentâneo presente?
ResponderEliminarPara mim, uma das coisas misteriosas é o tempo, de facto.
Mas, sim, sei e percebo que 'saiba'. A experiência que os anos trazem, decerto prolonga o « Vive com o teu passado na alma, não o carregues às costas.»
(Sei), porque me encosto à guarda de um tal de João dos Santos, que persistentemente dizia: «Se não sabe, porque é que pergunta?»
Ninguém com idade junta de 3 miúdos de 8 anos, é detentor de arborescência tal, que veja com clareza o que anos avançados hão-de semear. Por isso, as migalhas que nos lançam para que comecemos a olhar para a «Montanha ao longe», são bem-vindos.
Não arreda que seja uma canção feliz , pois não ?
ResponderEliminar:-)
;)
ResponderEliminartem razão.