Mostrar mensagens com a etiqueta Best known poet of the post-Stalin generation of Russian poets. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Best known poet of the post-Stalin generation of Russian poets. Mostrar todas as mensagens

domingo, 16 de dezembro de 2012

AMOR À PORTUGUESA

 
 
(...)
 
«Dá-me os teus lábios. Aperta-me e não penses.
Eu e tu, minha querida, somos fracos
debaixo desta ponte, como de um cenho duro
duas lágrimas que o mundo não vê...»
 
 
 
Yevgeny Yevtushenko. Antologia da Poesia Soviética. Trad. de Manuel Seabra. Editorial Futura, Lisboa, 1973, p. 165
Powered By Blogger